冉冉 Ran Ran

   
   
   
   
   

五月......

Mai ……

   
   
很久没有来这里了 Ich bin schon lange nicht mehr hierher gekommen
童趣的木马 Das Holzpferd, das Lieblingsspielzeug meiner Kindheit
淡淡的栀子花 Die blassen Gardenienblüten
悦耳的曲子 Und die wohlklingenden Melodien
每当触及它们 Immer, wenn ich sie berühre
都会感到无比的安心 Fühle ich mich unbeschreiblich erleichtert
喜欢打开它 Ich mag es, sie auszupacken
然后静静的看着它发呆... Um danach ruhig zuzuschauen, wie sie erstarren…
五月 Der Mai
美丽的季节 Diese schöne Jahreszeit
曾经最期待的日子 Ist die Zeit, die ich einst am sehnlichsten erwartete
曾经是因它美好 Weil sie ihretwegen so schön war
然而我不知道 Doch ich weiß nicht
是否还一如往日的期待 Ob ich noch die Erwartung der Vergangenheit habe
时间总是能轻易的打败人类 Die Zeit kann die Menschen so leicht besiegen
再强大的意志也无法匹敌 Auch ein noch so starker Wille könnte nicht so stark sein wie sie
我们只不过是 Wir sind doch nur
时间轮盘上的一个小齿轮 Kleine Zahnräder auf dem Rad der Zeit
无休止的滚动着.. . Die ohne anzuhalten rotieren…
明天的故事是我的 Die Geschichte von morgen gehört mir
美丽的春夏秋冬是我的 Die Schönheit von Frühling, Sommer, Herbst und Winter gehört mir
不要只看到口袋里的天空 Ich sollte nicht nur den Himmel in meiner Tasche sehen
快乐的 Doch sollte fröhlich
倔强的 Und unerschütterlich
长大... Erwachsen werden…